朝顔にもお水掛けるね。大きくなってね。
Tôi cũng sẽ tưới nước lên rau muống. Lớn hơn.
Também borrifarei água na glória da manhã. Fique maior.
先生が水遊びの道具を作って持ってきてくれました。
朝顔にもお水掛けるね。大きくなってね。
Tôi cũng sẽ tưới nước lên rau muống. Lớn hơn.
Também borrifarei água na glória da manhã. Fique maior.
7月7日は彦星、織姫が1年に一度会える日です。昨日からの雷雨で今日の空はどうでしょうか?天の川が出てくれるでしょうか。少し心配ですね。
7 de julho é o dia em que Hikoboshi e Orihime podem se encontrar uma vez por ano. E o céu de hoje devido à tempestade de ontem? A Via Láctea vai sair? Estou um pouco preocupado.
Ngày 7 tháng 7 là ngày mà Hikoboshi và Orihime có thể gặp nhau mỗi năm một lần. Còn bầu trời hôm nay do cơn giông từ hôm qua thì sao? Dải Ngân hà sẽ đi ra? Tôi hơi lo lắng một chút.
磐田市長、幼稚園保育園課の方と3年目のゆうあい保育園の様子と今後について話をしました。
Chúng tôi đã nói chuyện với Thị trưởng Iwata và bộ phận nhà trẻ mẫu giáo về tình trạng của trường mẫu giáo Yuai trong năm thứ ba và tương lai.
Eu falei com o prefeito Iwata e o departamento de creche de jardim de infância sobre o estado da escola maternal de Yuai no terceiro ano e o futuro.
今日は市長が来園され、保育園の様子を見ていただけとても嬉しかったです。
子どもたちが収穫したいんげんも食べてくださいました。
今日は役1時間の来園でした。機会があったらまた、遊びに来てください。
ありがとうございました。
Tôi rất vui khi thấy ngài thị trưởng đến trung tâm nhà trẻ hôm nay.
Họ cũng ăn những hạt đậu do bọn trẻ thu hoạch.
Hôm nay là một chuyến thăm một giờ. Nếu có cơ hội, hãy đến và ghé thăm chúng tôi một lần nữa.
Cảm ơn rất nhiều.
Tôi rất vui khi thấy ngài thị trưởng đến trung tâm nhà trẻ hôm nay.
Họ cũng ăn những hạt đậu do bọn trẻ thu hoạch.
Hôm nay là một chuyến thăm một giờ. Nếu có cơ hội, hãy đến và ghé thăm chúng tôi một lần nữa.
Cảm ơn rất nhiều.